Phạm Hoàng Nam
Phạm Hoàng Nam Top Writer Icon
Cập nhật: 04/12/2021
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 1
Hạt giống Hoa Anh Đào Nhật Bản Gói 5 hạt
ftb score rating icon 9.6
FTB Score
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 2
Sách - Combo: Đồi Gió Hú + Rừng Na Uy
ftb score rating icon 9.8
FTB Score
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 3
Sách - Truyện Kinh Thánh Dành Cho Thiếu Nhi Tặng Kèm Sổ Tay
ftb score rating icon 10
FTB Score

Top 5 truyện giống anh biết gió

Hạt giống Hoa Anh Đào Nhật Bản Gói 5 hạt

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 9.6

Mô tả

HƯỚNG DẪN TRỒNG ĐƠN GIẢN 1. Chuẩn bị vật dụng - chất trồng: -Chậu nhỏ (hoặc chậu to nếu sau này không muốn thay chậu nữa) hoặc khay ươm nếu gieo số lượng nhiều. Dù bạn dự tính trồng thẳng trong chậu hoặc sẽ chuyển xuống đất trồng thì cũng nên uơm hạt trong chậu trước vì dễ quản lí đô ẩm, sâu bệnh, dinh dưỡng... -Thuốc trừ nấm. -Đất sạch giàu dinh dưỡng + vỏ trấu hoặc xơ dừa, mụn xơ dừa, (đã hoai mục), phân gà, phân bò... Thông thường tỷ lệ phổ biến như sau: Đất sạch - vỏ trấu, xơ dừa, phân gà, bò = 7 : 3 - Hoặc có thể dùng đất sạch đóng bao sẵn – mua ở cửa hàng 2. Tiến hành gieo hạt:. -Chất trồng sau khi trộn đều, chúng ta cho vào chậu hoặc khay uơm. -Phun thuốc trừ nấm lên mặt chất trồng (bước này khá quan trọng), tốt nhất phun liên tục 2-3 lần để thuốc thấm xuống sâu hơn. (nếu mua đất sạch thì không cần) -Ngâm hạt:Ngâm hạt trong nước 3 sôi 7 lạnh trong 5-7h -Sau khi ngâm hạt dùng giấy ướt (có thể dùng giấy vệ sinh gấp lại thành nhiều lớp) để ủ hạt (cho hạt vào giấy, và gấp đôi chúng lại), sau đó cho vào 1 hộp nhỏ, rồi đậy kín lại và cho vào chỗ mát mẻ (luôn để giấy ở trạng thái ẩm cao). Để như vậy đến khi hạt nhú mầm xanh(tùy hạt mà từ 5-15 ngày) thì mang gieo ra đất đã được làm tơi xốp – nhớ làm nhẹ tay kẻo gẫy mầm nhé! (thường áp dụng cho các loại hạt yêu cầu kĩ thuật xíu:hạt giống hoa các loại, dâu tây, nho, hồng ri ba tư, nho gỗ, tử đằng... 3. Chăm sóc sau khi gieo hạt: -Nhiệt độ:tùy loại mà nhiệt độ để nẩy mầm dao động từ khoảng 20-30oC. Không cần quá chú trọng đến vấn đề này vì chỉ cần che lưới là ổn rồi. -Độ ẩm của đất trồng:luôn đảm bảo độ ẩm cho đất, không được để đất bị khô hoặc quá ẩm -Đặt chậu hoặc khay uơm ở nơi có ánh sáng khuyếch tán (che lưới lan màu đen loại 50%), vì hạt cần ánh sáng để nẩy mầm, nhưng nếu cường độ quá mạnh sẽ đốt cháy hạt và làm khô chất trồng nhanh chóng -Thay chậu hoặc chuyển vào đất trồng: khi cây con đã lớn (thân đủ cứng cáp, rễ mạnh...), chúng ta có thể chuyển qua chậu to hơn hoặc chuyển xuống đất trồng trực tiếp. Nếu trước đó đã gieo hạt trong chậu to thì không cần sang chậu. Chú ý bón lót phân hữu cơ vào đất trồng. -Bón phân: đối với cây con, hệ rễ vẫn chưa đủ mạnh để hấp thụ phân có nồng độ cao, cho nên việc dùng phân bón lá là thích hợp nhất. Thông thường chỉ nên tưới phân bón lá bằng 1/2 hoặc 2/3 nồng độ trên bao bì hướng dẫn. Sau khi cây đã lớn ta có thể dùng phân NPK pha
Xem thêm

Sách - Combo: Đồi Gió Hú + Rừng Na Uy

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 9.8

Mô tả

GIỚI THIỆU SÁCH 1.Đồi Gió Hú Đồi gió hú, câu chuyện cổ điển về tình yêu ngang trái và tham vọng chiếm hữu, cuốn tiểu thuyết dữ dội và bí ẩn về Catherine Earnshaw, cô con gái nổi loạn của gia đình Earnshaw, với gã đàn ông thô ráp và điên rồ mà cha cô mang về nhà rồi đặt tên là Heathcliff, được trình diễn trên cái nền những đồng truông, quả đồi nước Anh cô quạnh và ban sơ không kém gì chính tình yêu của họ. Từ nhỏ đến lớn, sự gắn bó của họ ngày càng trở nên ám ảnh. Gia đình, địa vị xã hội, và cả số phận rắp tâm chống lại họ, bản tính dữ dội và ghen tuông tột độ cũng hủy diệt họ, vậy nên toàn bộ thời gian hai con người yêu nhau đó đã sống trong thù hận và tuyệt vọng, mà cái chết chỉ có ý nghĩa khởi đầu. Một khởi đầu mới để hai linh hồn mãnh liệt đó được tự do tái ngộ, khi những cơn gió hoang vắng và điên cuồng tràn về quanh các lâu đài trong Đồi gió hú... Cuốn tiểu thuyết duy nhất của Emily Brontë, là cuốn sách đã tới tay công chúng với nhiều lời bình trái ngược vào năm 1847, một năm trước khi nữ tác giả qua đời ở tuổi ba mươi. Thông qua mối tình giũa Cathy và Heathcliff, với bối cảnh là đồng quê Yorkshire hoang vu trống trải, Đồi gió hú đã tạo nên cả một thế giới riêng với xu hướng bỏ qua lề thói, vươn tới thi ca cũng như tới những chiều sâu tăm tối của lòng người, giúp tác phẩm trở thành một trong những tiểu thuyết vĩ đại nhất, bi thương nhất mà con người từng viết ra về nỗi đam mê cháy bỏng. --------------------- Tên Nhà Cung Cấp Nhã Nam Tác giả Emily Bronte NXB NXB Văn Học Năm XB 2018 Số trang 489 Hình thức Bìa Mềm ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 2.Rừng Na Uy Bất chợt lắng nghe bài hát mà nàng vẫn ưa thích nhất của Beatles, Toru Watanbe hồi tưởng lại mối tình đầu của mình với Naoko, người yêu của người bạn thân nhất là Kizuki. Ký ức ngay lập tức mang anh trở về những ngày sinh viên của 20 năm trước , ở Tokyo, những ngày chơi vơi trong một thế giới của tình bạn khó khăn, của tình dục buông thả, của đam mê mầt mát, trở về cái thời mà một cô gái mạnh mẽ tên là Modori đã bước vào cuộc đời anh, khiến anh phải chọn lựa, hoặc tương lai, hoặc quá khứ... Cùng thoát thai từ nỗi buồn thương trong sáng về tồn tại, Rừng Na Uy, bài hát năm nào của Beatles, đã được lấy làm tên gọi cho cuốn tiểu thuyết tình yêu ngọt ngào và u sầu của Haruki Murakami. Bước vào cõi sống của Rừng Na Uy, qua sự sớm cô đơn như định mệnh của những người trẻ tuổi, qua mối tình tay ba vừa quấn quýt xác thân vừa u mặc sầu bi của Naoko-Toru-Midori, người ta cảm thấy ngỡ ngàng trước tình yêu như là nơi trú ngụ duy nhất của người đàn ông và người đàn bà trên thế gian này, và khám phá ra một nỗi buồn mênh mang, trống vắng rất Nhật Bản của thời hiện đại. Trong nỗi ưu tư và cô đơn như một định mệnh đã cài đặt nơi những người mới lớn, trong sự tuyệt vọng của những tâm hồn trong sáng sẵn sàng hy sinh thân mình để khỏi thoả hiệp với cuộc sống thế gian. Và tình yêu đã là nơi trú ngụ duy nhất. tình yêu và sự giải phóng của xác thân bao bọc lấy nó, làm cho người đàn ông và người đàn bà có thể yêu nhau với tất cả những gì có thể trước cuộc đời ngắn ngủi và quý giá. Với ý nghĩa đó, mối tình tay ba Naoko-Toru-Midori đã lay động hàng chục triệu độc giả trên toàn thề giới trong một tác phẩm được coi là tuyệt bút của Murakami. Xuất bản lần đầu ở Nhật Bản năm 1987, Truyện Tiểu Thuyết Rừng Na Uy thực sự là một hiện tượng kỳ lạ với 4 triệu bản sách được bán ra, và theo thống kê hiện tại, cứ 7 người Nhật thì có 1 người đã đọc Rừng Na Uy. Tại Trung Quốc, Rừng Na Uy đã trở thành một hiện tượng văn hoá với hơn 1 triệu bản sách được tiêu thụ và được đánh giá là 1 trong 10 cuốn sách có ảnh hưởng lớn nhất ở đại lục trong thế kỷ 20. Theo tờ Publisher Weekly, “đã hai mươi năm nay, Rừng Na Uy luôn nằm trong danh sách 10 tiểu thuyết được giới trẻ Nhật Bản và Hàn Quốc tìm đọc nhiều nhất”. - Publisher Weekly Nắm bắt sự đam mê và gấp gấp của ái tình tuổi trẻ... Lặng lẽ lôi cuốn người đọc và cuối cùng lay động tam can. - Time Literary Supplement Dịu dàng, quyến rũ như thơ, căng thẳng như bi kịch và gợi dục một cách mê đắm. Một cuốn tiểu thuyết kỳ diệu có âm hưởng hướng đạo và tự nguyện. Nhân vật chính yêu người yêu của người bạn thân nhất thời niên thiếu đã tự sát của mình. Nhưng một thời gian sau,a nh chàng cũng phải lòng một nữ sinh ở khoa mình... Tuyệt đối nên đọc. - SDM ---------------------- Tên Nhà Cung Cấp Nhã Nam Tác giả Haruki Murakami NXB NXB Hội Nhà Văn Năm XB 2018 Số trang 554 Hình thức Bì
Xem thêm

Sách - Truyện Kinh Thánh Dành Cho Thiếu Nhi Tặng Kèm Sổ Tay

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Tác giả Linh Mục Phanxico Nguyễn Văn Xuân Ngày xuất bản 12-2013 Kích thước 20 x 28 cm Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Tôn Giáo Loại bìa Bìa mềm Số trang 269 SKU 2525760845213 GIỚI THIỆU SÁCH Truyện Kinh Thánh Dành Cho Thiếu Nhi Kinh Thánh là kho tàng quý giá. Là thực phẩm bổ dưỡng và đào tạo tâm hồn con người. Nhưng Kinh Thánh đến được với người lớn đã khó. Đến được với trẻ em còn khó hơn. Nhìn cả 1 pho Kinh Thánh dày cộm nhiều người nãn lòng. Trẻ em càng ngại đọc những hàng chữ dày đặc hàng ngàn trang giấy. Tập truyện Truyện Kinh Thánh Dành Cho Thiếu Nhi ra đời như một đáp ứng nhu cầu cần thiết. Cha Phanxicô Xav iê Nguyễn Văn Xuân là tông đồ yêu mến lời Chúa và quan tâm đến việc đào tạo thiếu nhi. Vì thế cha đã ra công biên soạn quyển Truyện Kinh Thánh Dành Cho Thiếu Nhi. Với phương pháp su phạm của người hiểu rõ tâm lý trẻ em, cha đã phân chia Kinh Thánh thành những câu chuyện nhỏ dễ đọc, dễ nhớ. Để tăng thêm sự chú ý, cha thêm phần minh họa với những bức tranh sống động và đẹp đẽ. #kinhthanh #thieunhi #chobe #sach #vadata
Xem thêm

Sách - Gió Qua Rặng Liễu

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

GIỚI THIỆU SÁCH Gió Qua Rặng Liễu (Tái Bản) Gió qua rặng liễu là câu chuyện thiếu nhi của nhà văn Mỹ Kenneth Grabam, lần đầu tiên ra mắt công chúng vào năm 1908. Kể từ đó đến nay, những lần tái bản liên tục vẫn làm say đắm mọi thế hệ độc giả, đặc biệt là các em nhỏ. Truyện kể về cuộc phiêu lưu của bốn người bạn: Chuột Chũi, Chuột Nước, Bác Lửng và Cóc trái khoáy. Trên chiếc ô tô mới của Cóc luôn phát ra tiếng kêu píp píp píp và chạy bạt mạng, họ đã đi qua dòng sông, qua bờ cỏ, khu rừng, qua nơi trú ngụ của những loài thú. Biết bao câu chuyện kỳ thú, bao cảnh trí thơ mộng, kỳ ảo, tất cả cùng cuộn cuộn như một giấc mơ cổ tích mà mọi lứa tuổi đều có thể đam mê. Chuột Chũi vốn làm việc trong một căn hầm chật chội, tăm tối. Nhưng rồi khi mùa xuân đến với sự chuyển mình của vạn vật, cậu chàng vứt bỏ tất cả để chạy ra ngoài. Cậu muốn hưởng thụ cuộc sống tươi rói, tràn ngập sinh khí sau một thời gian dài im ỉm cách xa mọi thứ. Chuột Chũi nhanh chóng kết bạn thân cùng Chuột Nước. Chuột Nước luôn gắn bó với dòng sông, yêu con nước tha thiết, và cũng như vậy, say mê chèo thuyền hơn tất cả. Bởi thế, Chuột Nước có tính cách phóng khoáng, tốt bụng, yêu đời và luôn luôn vui vẻ, nhiệt tình. Sau khi kết thân, hai người bạn cùng nhau thực hiện những hành trình thú vị. Đến mùa đông, hai cậu chàng đã khám phá ra ngôi nhà của Bác Lửng sống độc thân trong khu rừng hoang. Bác có tính cách thật nghiêm nghị, chẳng thích ai phiền nhiễu, ưa sống một mình và quyết chí không bao giờ rời căn nhà ấm cùng đi đâu cả. Căn nhà của bác giữa khu rừng mới tuyệt làm sao, tựa thể ngọn lửa ấm áp, thơm tho giữa trập trùng tuyết lạnh, tất cả đều khiến hai cậu Chuột mê mẩn. Nhưng rồi, những cuộc phiêu lưu đang chờ hai cậu. Và Bác Lửng cũng không thể nào ru rú mãi trong ngôi nhà êm ấm, khi ngoài kia, cuộc đời sống động đang chờ. Người bạn đưa họ đi khắp nơi sẽ là Cóc trái khoáy, và chiếc ô tô mới píp-píp-píp bạt mạng của ngài ta. Tòa lâu đài của Cóc cũng đẹp nhất trên đời. Đó là tòa lâu đài bên sông không một ngôi nhà nào sánh kịp. Nhưng Cóc thì vẫn thích chiếc ô tô hơn. Ở đó, mở ra cuộc phiêu lưu với ba người bạn mới, trên những bờ sông, những khu rừng, những dặm đường mở ra bao câu chuyện ly kỳ làm nức lòng độc giả. --------------------- Nhà phát hành Nhã Nam Tác giả: Kenneth Graham Dịch giả: Nguyễn Tâm Nhà xuất bản: Hội nhà văn Số trang: 332 Kích thước: 13 x 20,5 cm Ngày phát hành: 31-05
Xem thêm

Sách - Truyện Cổ Grimm (Ấn Bản Đầy Đủ Nhất Tặng Kèm 184 Minh Hoạ Của Philipp Grot Johann Và Robert Leinweber)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Sách - Truyện Cổ Grimm (Ấn Bản Đầy Đủ Nhất Tặng Kèm 184 Minh Hoạ Của Philipp Grot Johann Và Robert Leinweber) THÔNG TIN CHI TIẾT Tác giả: Jacob & Wilhelm Grimm Minh họa: Philipp Grot Johann và Robert Leinweber Dịch giả: Hữu Ngọc, Lương Văn Hồng, Ngụy Hữu Tâm Kích thước: 18,5 x 26,5 cm Số trang: 980 Hình thức bìa: Bìa cứng, có áo Mã sản phẩm: 11 Mã ISBN: 6-0 Năm xuất bản: : 03/2021 Năm 1812, ấn bản đầu tiên của tập truyện “Kinder-und Hausmärchen” (Chuyện kể cho trẻ em và trong gia đình) ra đời tại Berlin, và lập tức gây được tiếng vang trong cộng đồng những nhà nghiên cứu ở Đức. Nhưng hẳn không một học giả nào tại thời điểm đó, hay thậm chí là những tác giả của tập truyện, có thể hình dung được giá trị và sức ảnh hưởng mà tập truyện mang lại trên toàn cầu, trong suốt chiều dài phát triển của lịch sử nhân loại. Đến tận ngày nay, hơn 200 năm sau ngày phát hành ấn bản đầu tiên, tập truyện vẫn được dịch và tái bản thường xuyên ở hàng trăm quốc gia, tiếp tục nuôi dưỡng những tâm hồn trẻ thơ, tưới tắm cho trí tưởng tượng thông qua các câu chuyện kỳ ảo, được gọi chung với cái tên quen thuộc: “Truyện cổ Grimm”. Tại Việt Nam, “Truyện cổ Grim” đã được giới thiệu đến các độc giả qua nhiều lần xuất bản khác nhau, với các ấn bản truyện chữ theo bản dịch từ truyện của hai anh em nhà Grimm, thêm minh họa, hay truyện tranh do các họa sĩ vẽ lại với nội dung rút gọn... Lần in này, Đông A trân trọng giới thiệu tới bạn đọc “Truyện cổ Grimm - Ấn bản đầy đủ nhất kèm 184 minh hoạ” với những điểm đáng chú ý như sau: Về nội dung, đây được xem là ấn bản đầy đủ nhất đến thời điểm hiện tại, gồm 215 truyện. Trong đó có 211 truyện đúng số lượng và thứ tự theo bản năm 1857, ấn bản cuối cùng của anh em nhà Grimm trước khi hai ông qua đời (bao gồm 10 truyện thuộc phần “Huyền thoại cho trẻ em”, có tính giáo dục và mang đậm màu sắc tôn giáo). Ngoài 211 truyện này, còn có 4 truyện xuất hiện trong các ấn bản trước, nhưng về sau đã bị anh em Grimm loại ra do sự tương đồng với các tác phẩm của những nhà văn khác. 215 truyện này đến được đầy đủ với độc giả nhờ sự chuyển ngữ của ba dịch giả khác nhau, gồm dịch giả Hữu Ngọc – các bản dịch truyện Grimm của ông được tái bản thường xuyên trong suốt 50 năm qua; dịch giả Lương Văn Hồng – người dịch và biên soạn nhiều bộ sách tiếng Đức; dịch giả Ngụy Hữu Tâm – người từng học tập và làm việc lâu năm tại Đức. Ngoài việc tổng hợp đầy đủ các truyện, những người làm sách còn tiến hành đối chiếu với bản dịch tiếng Anh của Dan L. Ashliman và Margaret Hunt để biên tập, thêm những phần bị thiếu, hiệu chỉnh tên riêng cho thống nhất với nguyên bản. Về hình thức, chúng tôi sử dụng bộ minh họa “Truyện cổ Grimm” đầy đủ đầu tiên của hai họa sĩ Philipp Grot Johann và Robert Leinweber xuất bản đầu thế kỷ XX tại Đức. Đây cũng là lần đầu bản minh họa của hai họa sĩ tài năng này được giới thiệu đến độc giả Việt Nam, với hầu hết các truyện đều có hình ảnh, giúp người đọc dễ hình dung hơn bối cảnh, nhân vật, trang phục và các vật dụng được miêu tả trong câu chuyện. “Truyện cổ Grimm” - ấn bản đầy đủ dành cho người sưu tầm và chơi sách - bản cao cấp được in hai màu trên giấy chất lượng cao, tặng kèm 02 postcards và 01 bookmark. #truyencogrimm #truyenco_grimm #truyen_cogrimm #truyen_co_grimm #nhatphambooks #sachdonga #sach_donga #donga #truyencotich Trân trọng hợp tác và ph
Xem thêm

truyện giống anh biết gió

truyện giống anh biết gió
Phạm Hoàng Nam
Viết bởi

Hoàng Nam là một anh chàng thành thị yêu thích sự mới mẻ và cá tính trong phong cách. Thiết kế đơn giản, nhưng vẫn toát được vẻ năng động, Vì thế, các thiết kế của Hoàng Nam luôn được phái được ưa chuộng.