Đặng Phương Trinh
Đặng Phương Trinh Top Writer Icon
Cập nhật: 05/12/2021
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 1
Sách Tứ Quý Cẩm (trọn bộ 4 cuốn)
ftb score rating icon 10
FTB Score
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 2
Sách - Nhà có kiều thê (trọn bộ 3 tập)
ftb score rating icon 10
FTB Score
HIWARE Lobster Crackers and Picks Set Cover
TOP 3
SÁCH - Một nửa ấm áp (Trọn bộ 2 tập)
ftb score rating icon 10
FTB Score

Top 9 sát phá lang trọn bộ

Sách Tứ Quý Cẩm (trọn bộ 4 cuốn)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Tứ Quý Cẩm Tác giả :Minh Nguyệt Đang Dịch giả :Hà Giang - Nguyệt Lạc NXB Văn Học Kích thước : 16x24 Năm xuất bản : 2018 Số trang : 444 Tác phẩm đồ sộ bậc nhất của Minh Nguyệt Đang - tác giả văn học mạng hàng đầu trên văn đàn Trung Quốc. Một quận chúa xinh đẹp với biết bao ước mơ, hoài bão lớn lao nhưng không may lại yểu mệnh qua đời sớm. Nàng thác sinh vào cô con gái sáu tuổi của một người cha không tiền đồ, không gia thế. Cô gái ấy tưởng chừng nhỏ bé, yếu ớt, nhưng lại có ý chí, quyết tâm và tài trí hơn người, dựa vào đó nàng đã vực dậy gia đình, thay đổi cục diện triều chính, để rồi cuối cùng thì số phận cũng đã mỉm cười và mang hạnh phúc đến với nàng. Vậy NÀNG đã làm gì để mang lại bình yên cho gia đình? NÀNG đã khuynh đảo triều đình ra sao? Cuộc đời của NÀNG dần thay đổi như thế nào? Câu chuyện về cuộc đời NÀNG sẽ dần hé lộ trong bốn tập truyện Tứ quý cẩm rất được mong đợi
Xem thêm

Sách - Nhà có kiều thê (trọn bộ 3 tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Nhà có kiều thê (trọn bộ 3 tập) Tác giả: Minh Nguyệt Thính Phong Dịch giả: Mộc Ngân Trang NXB Văn Học Kích thước: 16x23 Năm xuất bản: 2018 Số trang: 508 Khối lượng: 1600 grams Quay lại, thấy Mễ Hi đang đứng trong phòng khách, anh và cô bốn mắt nhìn nhau, anh liền tiện miệng nói cho đỡ ngượng: "Không được phép ra khỏi nhà. Tôi đi đây. Bye." Sau đó lại chợt nghĩ ra điều gì, liền giải thích:"Bye có nghĩa là hẹn gặp lại, ừm, tạm biệt, ừm..." "Sau này gặp lại?" Mễ Hi thăm dò. Nhưng chỉ là đi có việc thôi mà cũng nói "sau này gặp lại", thật là kỳ cục. "Đúng, đúng, là ý đó đó." Trần Ưng cũng cho rằng như thế thật kỳ cục. "Thúc thúc, tạm biệt." Mễ Hi cung tay hành lễ. "Ừ." Trần Ưng quay đầu định đi, nhưng chợt nhớ ra hôm nay mình dã bị gọi là "chú" cả chục lần rồi, tổn thọ chết đi được. "Tôi nói rồi mà, phải gọi tôi là gì?" "Trần Ưng, tạm biệt." Mễ Hi rất nghe lời, lập tức sửa lại. Đúng là công việc làm chú này hao tổn tâm lực quá, lo lắng đủ thứ, thật hết chịu
Xem thêm

SÁCH - Một nửa ấm áp (Trọn bộ 2 tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

THÔNG TIN CHI TIẾT #Một_nửa_ấm_áp Trình Trí Viễn là một giấc mơ đẹp mà Nhan Thần đã gặp được, thế nhưng, mơ rồi phải tỉnh, giữa hai người họ đã từng có quá khứ nên có lẽ, tương lai là điều không thể. Trong quá khứ, anh đã từng một lần sai lầm để rồi hiện tại anh đã phải gánh chịu kết quả từ sai lầm ấy. Sai lầm của anh là khởi đầu cho những bất hạnh của cô. Thế nên hiện tại của anh tất yếu không thể có được cô. Vậy liệu sẽ có tương lai nào dành cho anh và cô? MỘT NỬA ẤM ÁP Shelley từng nói: “Nhân lúc bầu trời vẫn còn xanh trong, nhân lúc hoa vẫn còn tươi thơm, nhân lúc bóng đêm chưa bao phủ, mọi thứ trước mắt vẫn còn đẹp đẽ, hiện tại vẫn còn bình yên thì hãy mơ giấc mơ của ngươi đi. Và hãy nghỉ ngơi đi, bởi khi thức giấc sẽ phải khóc tiếp.” Tôi và anh từng mơ chung một giấc mơ, ôm chung một vọng tưởng về tuổi thanh xuân tươi đẹp, có thể cùng nắm tay nhau đi trọn đoạn đường dài, nhưng đáng tiếc, chúng tôi chưa kịp nghỉ ngơi đã vội thức giấc. Bởi chờ đón chúng tôi phía trước không phải là tương lai hạnh phúc mà là viễn cảnh đau thương. Một nửa ấm áp (Trọn bộ 2 tập) Tác giả: Đồng Hoa NXB Văn học Kích thước: 14.5x20.5 Năm xuất bản: 2017 Số trang: 392 Khối lượng: 1000 grams #sachngontinh #amun #sachvanhoc #sachbanchay #vanhoctre #langman #than
Xem thêm

Sách - Anna Karenina (Trọn Bộ 2 Tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 9.8

Mô tả

GIỚI THIỆU Combo Anna Karenina (Bộ 2 Cuốn) 1. Anna Karenina - Tập 1 “Này, ông chủ, mời ông lại đây nếm thử món xúp mì của lão," ông già nói và quỳ xuống chiếc bát. Món súp ngon đến nỗi Levin không muốn về nhà ăn trưa nữa. Chàng ăn chung với ông già và cùng bàn bạc về công việc gia đình ông ta mà chàng tỏ ra hết sức quan tâm... Rồi ông già đứng dậy, cầu nguyện và đến nằm dưới bụi cây sau khi vơ cỏ lót đầu; Levin cũng làm như vậy và mặc dầu ruồi bâu nhằng nhẵng cùng bọ rầy bé li ti bò buồn buồn trên mặt, trên mình đầm đìa mồ hôi, chàng vẫn ngủ ngay và mãi khi mặt trời ngả bên kia bụi cây chiếu tới chỗ nằm, chàng mới thức giấc. Ông già đã dậy từ lâu: ông đang ngồi mài lưỡi hái của đám thợ bạn trẻ. Levin nhìn quanh và không nhận ra đây là đâu nữa: tất cả đều đã biến đổi. Một khoảng đồng cỏ rộng lớn đã phát xong và rực lên một thứ ánh sáng đặc biệt, mới mẻ, với những luống cỏ đã thơm hương dưới nắng xiên khoai của mặt trời xế tà. Cả những đồng cỏ nằm bên bờ sông, cả con sông vừa nãy không trông thấy, giờ đây lấp lánh sáng như thép ở chỗ lượn khúc, cả những người đi ra chỗ làm hoặc đang đứng dậy, cả đàn diều hâu bay lượn trên đồng cỏ trơ trụi, tất thảy đều hoàn toàn mới mẻ.” 2. Anna Karenina - Tập 2 “Tất nhiên, bao giờ lão ta chả có lý, lão ta là người ngoan đạo, cao thượng mà! Thật là một con người đê tiện và bỉ ổi! Và điều đó, ngoài mình ra, không ai hiểu và sau này cũng sẽ không ai hiểu mà chính mình lại không thể nói ra được. Họ bảo lão ấy là người thông minh, mộ đạo, đức hạnh, hiền lương; nhưng họ không nhìn thấy điều mình đã thấy. Họ không biết là ròng rã tám năm nay, lão ấy đã áp bức, bóp nghẹt tất cả những gì sống thực trong mình, không bao giờ lão ấy nghĩ mình là một người đàn bà đang sống, mình cần có tình yêu. Họ không biết trong mỗi bước đi, lão đều làm mình khổ nhục và lão mãn nguyện về việc đó. Mình đã chẳng hết sức cố bào chữa cho thái độ cư xử của lão đó sao? Mình đã chẳng cố yêu lão, yêu con mình trong khi mình không thể yêu chồng được nữa đó sao? Nhưng đã đến lúc mình hiểu rằng không thể tự lừa mình được nữa, rằng sống không phải là tội ác, rằng Chúa đã tạo ra mình là người như vậy, mình cần sống và yêu...” ------------- Tên Nhà Cung Cấp Nhã Nam Tác giả Lev Tolstoy Người Dịch Dương Tường, Nhị Ca NXB NXB Hội Nhà Văn Năm XB 03-2018 Kích thước 15 x 24 Hình thức Bìa Mềm Số trang
Xem thêm

Sách - Trọn bộ Sát phá lang (3tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 9.4

Mô tả

Nội dung Thiếu niên Trường Canh sinh sống nhiều năm nơi trấn nhỏ biên thùy không thể nào ngờ được rằng thân thế của mình lại ly kỳ như vậy. Bà góa chăm cậu lớn không phải mẹ ruột, cha nuôi tai điếc mắt mù đột nhiên lột xác thành An Định hầu danh chấn bốn phương, còn bản thân lại là con rồng cháu phượng. Rời trấn nhỏ tới kinh thành đô hội phồn hoa, những sóng gió gì đang chờ cậu ở phía trước? Là hoàng cung mưu đồ hiểm ác, ngươi gạt ta lừa. Là triều đình bè cánh đấu đá, tranh giành quyền lực. Là bốn bề địch vây, loạn trong giặc ngoài, dân chúng lầm than, sơn hà tàn tạ. Mà trong cơ thể cậu vẫn tiềm tàng kịch độc cùng lời nguyền ác nghiệt nhất thế gian: “Không ai yêu thương ngươi, không ai thật lòng đối xử tốt với ngươi, cho đến ngày sinh mạng chấm dứt, trong lòng ngươi sẽ chỉ có căm hận, hoài nghi, tính tình bạo ngược hung tàn, ham giết chóc, đi qua nơi nào nơi đó sẽ nổi mưa máu gió tanh, đã định sẽ khiến tất cả đám người kia không được chết tử tế.” Trường Canh chẳng để tâm, bởi: “Dù là tới kinh thành cũng có nghĩa phụ chở che cho, ngươi không phải sợ.” Cậu đã có bùa hộ mạng đây rồi! Tác giả Priest Người Dịch Tùng Phong NXB NXB Dân Trí Năm XB 01-2017 Trọng lượng (gr) 540 Kích thước (cm) 14.5 x 20.5 Số trang 536 Hình thức Bìa mềm Ngôn ngữ Sách tiếng Việt Truyện tặng kèm mỗi tập 1 bookmark. tập 3 có tặng poster. số lượng có hạn ( có thể 1 số sách trả về của nhà sách không còn đủ phụ kiện, hãy nhắn tin cho Amak để check thông tin phụ kiện tại thời điểm bạn đặt
Xem thêm

Sách - Tam quốc diễn nghĩa (trọn bộ 3 tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 9.8

Mô tả

Tên Nhà Cung Cấp Minh Long Tác giả La Quán Trung NXB NXB Văn Học Năm XB 12-2014 Trọng lượng (gr) 1950 Kích thước 20.5 x 14.5 Số trang 1856 Hình thức Bìa Mềm GIỚI THIỆU SÁCH Tam Quốc Diễn Nghĩa (Trọn Bộ 3 Tập) Được vinh danh là một trong “Tứ đại danh tác” hay “Tứ đại kỳ thư” của Trung Quốc, cho đến nay Tam Quốc Diễn Nghĩa đã trở thành danh tác thế giới bởi số lượng bản dịch và tầm phổ biến rộng khắp. Tam Quốc Diễn Nghĩa tên đầy đủ là Tam Quốc chí thông tục diễn nghĩa là tiểu thuyết lịch sử chương hồi nổi tiếng của Trung Quốc do nhà văn La Quán Trung sống vào khoảng cuối đời Nguyên, đầu đời Thanh viết. Bản Tam Quốc lưu truyền rộng rãi nhất ngày nay là bản do Mao Tôn Cương tu sắc và bình chú. Về mặt nội dung, Tam Quốc là pho sử thi dựng lại gần một trăm năm lịch sử Trung Quốc cổ đại từ thời Đông Hán cho đến những năm đầu của triều đại Tây Tấn một cách bao quát và toàn diện gồm cả những cuộc đấu tranh chính trị, quân sự cho đến diễn tiến của mâu thuẫn xã hội dựa trên quan điểm “Ủng Lưu phản Tào” (Ủng hộ Lưu Bị, phản đối Tào Tháo). Về mặt nghệ thuật, Tam Quốc là mẫu mực của thể loại tiểu thuyết lịch sử chương hồi Trung Quốc. Với bạn đọc thế giới, Tam Quốc đã xây dựng được nhiều nhân vật điển hình có tính cách điển hình: Tào Tháo gian hùng, Lưu Bị nhân từ, Quan Công trượng nghĩa, Trương Phi nóng này... Tuy có một số hạn chế nhưng Tam Quốc vẫn là tác phẩm kinh điển như lời nhận xét của chính Mao Tôn Cương: “Tam Quốc phảng phất Sử Ký của Tư Mã Thiên nhưng chuyện Tam Quốc khó kể gấp mấy Sử Ký. Sử Ký được chia ra các phần nói riêng về từng nước. Nhân vật cũng được tả riêng. Cho nên có những bản kỷ, thế gia, liệt truyện riêng biệt. Tam Quốc thì không thế. Phải hợp các bản kỷ, thế gia, liệt truyện lại, rồi viết thành một truyện chung. Chia từng phần thì văn ngắn mà dễ khéo. Hợp lại một thì văn dài mà khó… Cho nên đọc Tam Quốc thú hơn... từ đầu đến cuối mạch lạc liên tục, gay cấn hấp
Xem thêm

Sách - Tam Quốc Diễn Nghĩa (Trọn Bộ 13 Tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Nội dung sách: Tam Quốc diễn nghĩa là pho tiểu thuyết lịch sử ưu tú của nền văn học cổ Trung Quốc được độc giả khắp thế giới yêu thích, say mê. Ở nước ta trước đây, Tam Quốc diễn nghĩa đã được dịch ra nhiều bản, trong số đó bản của cụ cử Phan Kế Bính được hoan nghênh hơn cả. Tiếc rằng bản dịch này dựa theo nguyên bản Tam Quốc diễn nghĩa cũ, trong đó có những điểm không được chính xác. Trong bản in tác phẩm này của NXB Phổ Thông năm 1959, cụ phó bảng Bùi Kỷ đã được mời tham gia hiệu đính bằng cách đem đối chiếu với bộ Tam quốc diễn nghĩa của Nhân dân văn học xã xuất bản năm 1958. Kỷ niệm 50 năm NXB Phổ thông lần đầu ra mắt bộ Tam quốc diễn nghĩa 13 tập (1959-2009), Các lần tái bản sau này, các tập đều được bổ sung tranh minh họa của các họa sĩ Trung Quốc. Ngoài ra, để tiện cho bạn đọc biết được phạm vi hoạt động của các nhân vật trong truyện. Đặc biệt, đầu tập 1 là Lời nói đầu của Bộ biên tập Nhân dân văn học xã xuất bản - Trung Quốc giúp bạn đọc thưởng thức được những cái hay trong bộ Tam Quốc diễn nghĩa một cách đầy đủ và sâu sắc. Lần tái bản này, Đông A cũng bổ sung Hậu xuất sư biểu - áng văn chương tiêu biểu của Gia Cát Lượng ở chương 97. Trong suốt 120 hồi của tác phẩm, ngòi bút của nhà văn La Quán Trung đã làm sống lại cả một thời kỳ hỗn loạn khoảng 100 năm trong lịch sử Trung Quốc: vua quan ngu muội tàn bạo, nhân dân khổ cực trăm bề. Tác giả đã nói lên lòng tha thiết của nhân dân mong muốn sống một cuộc đời hạnh phúc, thanh bình, thống nhất. Trong bộ sách, ta cũng sẽ bắt gặp những nhân vật lịch sử điển hình của thời đại như Lưu Bị, Quan Công, Trương Phi, Gia Cát Lượng, Tào Tháo, Đổng Trác, Tôn Quyền, Chu Du… Lời văn Tam Quốc giản dị sáng sủa, những cảnh tuyết ở Ngọa Long Cương, nước ở Đàn Khê, lửa ở Xích Bích, khói ở Hoa Dung đều được vẽ thành những bức tranh tuyệt diệu. Tác giả: La Quán Trung NXB: Văn học Dịch giả: Phan Kế Bính. Hiệu đính: Bùi Kỷ. Số trang: 3200 Năm xuất bản:
Xem thêm

[Mã LT50 giảm 50k đơn 250k] Sách - Những Người Khốn Khổ (Trọn Bộ 5 Tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

Những người khốn khổ là bộ truyện lớn nhất và cũng là tác phẩm có giá trị nhất trong sự nghiệp văn chương của đại văn hào Pháp Victor Hugo. Ông suy nghĩ về tác phẩm này và viết nó trong gần ba mươi năm. Sau khi hoàn thành bộ tiểu thuyết, Victo Hugo đã nói: “Quyển truyện này là một trái núi”. “Một trái núi”, không những vì số trang của bộ tiểu thuyết và những vấn đề to lớn mà nó bàn tới, mà chính là vì Những người khốn khổ thấm nhuần tư tưởng nhân đạo, ca ngợi đạo đức cao cả của nhân dân lao động, ca ngợi tự do, dân chủ, chống lại cường quyền áp bức, bóc lột. Đó là lòng thương cảm đối với những con người bị xã hội chà đạp, lòng tin vào tâm hồn cao thượng của họ. Jean Valjean bị xã hội tư sản bóp nghẹt, chăng lưới bao vây, lùng bắt, cho đến chết vẫn sống một cuộc sống hi sinh cao quý vì những kẻ bị xã hội ruồng bỏ. Fantine bị xã hội đạp xuống, vẫn là một tâm hồn thanh cao, là một tấm gương sáng của tình mẹ con. Gavroche là một đứa trẻ bị vứt bên lề đường Paris, vẫn là một tâm hồn thơ ngây, yêu đời, dũng cảm và nghĩa hiệp. Tác giả: Victor Hugo. NXB:Văn học Số trang: 1620 trang Năm xuất bản:
Xem thêm

Sách - Tam Quốc Diễn Nghĩa (Trọn Bộ 6 Tập)

Đánh giá cho sản phẩm (FTB Score)

ftb score rating icon 10

Mô tả

MÔ TẢ SẢN PHẨM Tam Quốc diễn nghĩa của La Quán Trung là một trong những kiệt tác của văn học thế giới. Ngay từ khi được dịch sang chữ quốc ngữ vào đầu thế kỷ XX, tiểu thuyết này đã được bạn đọc Việt Nam đón nhận nồng nhiệt; từ đó đến nay có vô vàn ấn bản Tam Quốc ra đời, mỗi ấn bản lại mang một màu sắc khác nhau. , Nhà xuất bản Phổ thông in năm 1959; mỗi ấn bản là một lần bổ sung, hoàn thiện để bạn đọc hiểu và cảm nhận sâu sắc hơn về tác phẩm. Cũng với tinh thần ấy, bộ Tam Quốc diễn nghĩa 6 tập lần này lại có thêm nhiều điều mới mẻ về cả hình ảnh lẫn thông tin mà vẫn tôn trọng bản dịch đã được nhiều người yêu thích. Bản in lần này có những sự bổ sung sau: 1) Số lượng tranh minh họa tăng lên 324. Các minh họa này có chất lượng cao, được lấy từ bộ "Tam Quốc diễn nghĩa liên hoàn họa" 2)Thêm 3 Phụ lục: Bảng đối chiếu địa danh xưa - nay (theo bản in của Nhà xuất bản Đại học và Trung học chuyên nghiệp, năm 1987). Niên biểu các sự kiện chính trong thời kỳ Tam quốc. Bảng tên trong “Tam Quốc diễn nghĩa”. 3) Để cung cấp thêm thông tin về lịch sử xuất bản "Tam Quốc diễn nghĩa" tại Việt Nam, ngay sau phần Lời nói đầu của Bộ Biên tập, Nhân dân Văn học Xuất bản xã Bắc Kinh là bài viết "Hành trình truyện Tam Quốc diễn nghĩa ở Việt Nam" của tác giả Yên Ba - người đã dày công sưu tầm, nghiên cứu các ấn bản "Tam Quốc diễn nghĩa" bằng chữ quốc ngữ được xuất bản ở Việt Nam từ đầu thế kỷ XX đến nay. Sách được phát hành trọn bộ 6 tập, đóng hộp cứng. Tác giả: La Quán Trung Loại bìa Bìa mềm Số trang 1632 Ngày xuất bản:03
Xem thêm

sát phá lang trọn bộ

sát phá lang trọn bộ
Đặng Phương Trinh
Viết bởi

Nhà thiết kế trẻ Đặng Phương Trinh nắm bắt xu hướng thời trang mới của giới trẻ hiện nay. Cho ra mắt những sản phẩm mang phong cách trẻ trung, năng động những không kém phần ngọt ngào, nữ tính, điểm chút cá tính, phá cách của những người trẻ.